Sloterdijk Now submitted

The manuscript of Sloterdijk Now has just been sent to the publisher. The final two chapters – by Wieland Hoban on Sloterdijk’s stylistic methods and Efraín Kristal on his engagement with literature – have been wrapped up in final form. These are two really interesting chapters from his principal English translator and the chair of the department of Comparative Literature at UCLA. Their chapters really add a different perspective to the book. After they were done, the front matter – bios, abbreviations, acknowledgements – was put together. I finally stopped fiddling with the introduction.

I’ve said a little about bits of the book over the past few weeks. On the Sjoerd van Tuinen chapter; on the Babette Babich and Eduardo Mendieta chapters; those by Marie-Eve Morin and Jean-Pierre Couture here; and on Nigel Thrift’s chapter and the introduction here. There should hopefully also be a translation of a piece by Sloterdijk, which is still to be agreed. The cover is here; backcover blurb here. Polity’s page for the book is here.

One final read through of the whole, and now it’s out of my hands and into those of the reviewers for Polity.

About these ads
This entry was posted in Eduardo Mendieta, Marie-Eve Morin, My Publications, Nigel Thrift, Peter Sloterdijk. Bookmark the permalink.

3 Responses to Sloterdijk Now submitted

  1. Dean says:

    Great news!

  2. Pingback: Sloterdijk, Honneth, and the politics of ‘provocation’ | Pop Theory

  3. Pingback: Sloterdijk Now revisions submitted | Progressive Geographies

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s