Foucault’s La grande étrangère – previously unpublished texts on literature

A collection of Foucault’s writings on literature – La grande étrangère: À propos de littérature – has recently been published in France. It seems the ‘no posthumous publications’ injunction is well and truly abandoned. This volume includes pieces on Sade, Cervantes, Artaud and Shakespeare.

20130323-232034.jpgIt is from the same press and editor as the interviews with Claude Bonnefoy, Le beau danger, recently translated by University of Minnesota Press as Speech Begins After Death so perhaps an English translation is not too far away. [Update June 2015: now available as Language, Madness, and Desire: On Literature – review forthcoming]

Ce recueil regroupe pour la première fois plusieurs de ces interventions : émission de radio, enseignements et conférences. Prononcés à l’oral sur une période de moins de dix ans — entre 1963 et 1971 — chacun entretient avec l’écrit et la langue un rapport particulier.
Les deux premiers documents sont la transcription intégrale de deux émissions de radio diffusées à a radio française en janvier 1963, consacrées à la représentation de la folie dans le langage. Foucault y fait entendre de nombreux extraits : Shakespeare, Cervantès, Diderot, Sade, Artaud, Leiris.
Le deuxième ensemble est formé de deux conférences successives sur Langage et littérature. À la faveur d’une analyse de l’étrange « triangulation » qu’il décèle entre le langage, l’œuvre et la littérature, Foucault reprend l’ensemble des thèmes qui traversent ses écrits sur la littérature de ce début des années 1960.
Enfin, ce volume livre un article en deux parties prononcé en 1971 à l’université de Buffalo aux Etats-Unis, résultat d’une expérimentation à l’oral d’une étude du Marquis de Sade dont les manuscrits ont été conservés. Pour le philosophe La Nouvelle Justine est intégralement écrit sous le signe de la vérité.
À lire ces prises de parole consacrées à la littérature, le souci de Michel Foucault prend l’allure d’un véritable redoublement de son propre discours, c’est-à-dire tentative, menée à l’extrême, de dire à la fois l’ordre du monde et de ses représentations à un moment donné.


Discover more from Progressive Geographies

Subscribe to get the latest posts sent to your email.

This entry was posted in Michel Foucault, Publishing, William Shakespeare, Writing. Bookmark the permalink.

Leave a comment