Andy Merrifield, Gramsci’s Goblin – on the notebooks and his translations of the Brothers Grimm fairytales

Andy Merrifield, Gramsci’s Goblin

It’s easy to miss the Fondazione Gramsci, tucked away off the street in a little building along via Sebino, at number 43A, in Rome’s Trieste neighborhood. Its glass door entrance lies at the end of a discreet courtyard, modestly beyond the gaze of any undiscerning passersby. On the afternoon of my visit–a mild, gray, late January day–things were brightened by the warm welcome I’d received. I said I was a big Gramsci fan, had written a few things about him, and came curious about the Fondazione’s resources. I’d heard about their extensive library, crammed with every Left book under the sun, in scores of languages, which I now saw filling the glass cabinets on the walls of the main biblioteca. I said I wanted to tap Gramsci’s digital archive as well, especially those legendary prison notebooks, whose real thing, I knew, were housed in a special vault somewhere on the Fondazione’s premises…

I saw the notebooks when they were in London in 2017.


Discover more from Progressive Geographies

Subscribe to get the latest posts sent to your email.

This entry was posted in Antonio Gramsci, Uncategorized. Bookmark the permalink.

1 Response to Andy Merrifield, Gramsci’s Goblin – on the notebooks and his translations of the Brothers Grimm fairytales

Leave a reply to satyam rastogi Cancel reply