Martin Heidegger, Being and Time: An Annotated Translation – trans. Cyril Welch, Yale University Press, February 2026 and New Books discussion

Martin Heidegger, Being and Time: An Annotated Translation – trans. Cyril Welch, Yale University Press, February 2026

New Books discussion with Stephen Dozeman – thanks to dmf for the link

A new, more accessible translation of one of the most important philosophical works of the twentieth century
 
Martin Heidegger’s seminal work Sein und Zeit (Being and Time) is an exploration of the founding conditions of our being in any world, and of the varying revelations that allow for radically different experiences of things. But the very originality of the work, and the relentless stream of neologisms that Heidegger used to express concepts for which philosophy had no vocabulary, make the book a daunting read. This translation by Cyril Welch, classroom tested for more than twenty years, is far more readable than previous versions. It includes explanatory footnotes, as well as a translator’s preface that sets out Heidegger’s overall purpose and strategy in this complex and essential work.


Discover more from Progressive Geographies

Subscribe to get the latest posts sent to your email.

This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

1 Response to Martin Heidegger, Being and Time: An Annotated Translation – trans. Cyril Welch, Yale University Press, February 2026 and New Books discussion

Leave a reply to dmf Cancel reply