Michel Foucault, Binswanger et l’analyse existentielle, edited by Elisabetta Basso – EHESS/Seuil/Gallimard, May 2021
En 1954 paraît en traduction française Le Rêve et l’Existence du psychiatre suisse Ludwig Binswanger, accompagné d’une introduction de Michel Foucault. Le philosophe y annonce un « ouvrage ultérieur » qui « s’efforcera de situer l’analyse existentielle dans le développement de la réflexion contemporaine sur l’homme ». Foucault ne publiera jamais ce livre, mais il en a conservé le manuscrit ici présenté. Il y procède à un examen systématique de la « Daseinsanalyse», la compare aux approches de la psychiatrie, de la psychanalyse et de la phénoménologie, et salue son ambition de comprendre la maladie mentale. Cette démarche l’accompagne dans sa quête de « quelque chose de différent des grilles traditionnelles du regard psychiatrique », d’un « contrepoids » ; pourtant il en souligne déjà les ambiguïtés et les faiblesses, en particulier une dérive vers une spéculation métaphysique qui éloigne de l’« homme concret ».
C’est en réalité à une double déprise que nous assistons : d’abord à l’égard de la psychiatrie, puis, à l’égard de l’analyse existentielle elle-même, qui le conduit bientôt à la perspective radicalement nouvelle de l’Histoire de la folie à l’âge classique. La marque de ce travail ne disparaîtra pas pour autant. En 1984, Michel Foucault présente de cette manière son Histoire de la sexualité : « Étudier ainsi, dans leur histoire, des formes d’expérience est un thème qui m’est venu d’un projet plus ancien : celui de faire usage des méthodes de l’analyse existentielle dans le champ de la psychiatrie et dans le domaine de la maladie mentale. »
This was due to be published last year, but got delayed due to the pandemic. It is now listed for May 2021. This is a much longer text than Foucault’s Introduction to the translation of Binswanger’s ‘Dream and Existence’. I read this text in manuscript in Paris, and discuss it in The Early Foucault. As readers of my research updates will know (i.e. here and here), the delay in publication meant I had to go back to Paris last July, in a gap between lockdowns and when there were limited travel restrictions, in order to complete the manuscript. When I’d left Paris in February 2020 I’d planned another trip in April, which wasn’t possible, and I’d imagined I’d also have the published version to work with. Since neither were the case, I had to go back to spend another few days with the manuscript, to complete the discussion. I’m glad I went in July – as I’ve not been able to get back since, and The Early Foucault would still be incomplete, as opposed to nearly published.
Any idea when the English translation of the Foucault Binswanger book will come out?
I don’t know for certain, though I understand that all the volumes in this new series of pre-Collège de France courses and works will appear with Columbia University Press. Their translation of the Sexuality lectures is due out around now(July 2021(, which is about 2 1/2 years after the French text was published.
Υes,i just purchased th sexuality lectures.many thanks